《子非鱼安知鱼之乐》是中国古代哲学家庄子的一篇名篇,讲述了一个鱼和庄子的对话。这是庄子用诗意方式质问过度解读的语言哲学家们的名句。庄子说的,是我们是外人,我们不能真正地了解鱼的乐趣,同样我们不能真正地了解人的乐趣。
《子非鱼安知鱼之乐》是中国古代哲学家庄子的一篇名篇,讲述了一个鱼和庄子的对话。下面是全文的翻译和赏析:
庄子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”
庄子与鱼同在河边行走,他指着水里的鱼对旁人说:“你们不是鱼,又怎么能了解鱼的快乐呢?”
子固非鱼,安能知鱼之乐?
旁人回答:“是啊,我们虽然不是鱼,怎么可能了解鱼的快乐呢?”
蓋夫聞魚之勝於鑾駕,且知貴寄與邇者樂也。
庄子接着说:“但是,我听说鱼在水中的自由自在要比乘坐华丽的马车还要快乐,所以我知道它们游在近处是享受快乐的。”
周處方且正而加勝於鑾駕,聞廩勝於魚,且知適足與行者樂也?
“周处的方正能力超过马车的华丽,而听说他完成三年的官职后,比鱼还要开心。所以,我知道他可能因为走遍大半个国家而感到开心。”
斯人者,其知至也。
这个人啊,他的智慧是如此深入。
魚,生也;魚之樂,神游而情無限也。
鱼,生物的一种,它们的快乐是在水中自由自在地游动,它们的心情是无比快乐的。
鑾,死也;魚之悲,神亦游而情亦无限也。
而马车,已经生命终结了,所以它们在水中的悲伤也是无限的。
魚與鑾,同為異物。
鱼和马车,虽然是不同的物体。
吾安知其死生之相与?鱼之樂若亿者,吾且与子之樂若亿乎?
但我怎么知道它们的生与死有何不同呢?鱼的快乐就像无限,那么我的快乐也是无限的吗?
夫樂者,其樂也與?樂也者,必以恍惚。
快乐者,它是什么快乐?快乐就是神游而恍惚。
忘年忘义,忘吾所以有顾。群居穷处,如咸阳之石敝。得无若鲠与?固足若也。
忘记年龄,忘记道义,忘记我对待事物的关怀。在人群中穷困至极,如同咸阳的石头一样残破。能否像鲠那样拥有快乐呢?应该是足够了。
鱼之乐何其多也!
鱼的快乐何其多啊!
“子非鱼,安知鱼之乐?”这是庄子用诗意方式质问过度解读的语言哲学家们的名句。譬如,一个人说:“我需要爱人”,我们能凭此断定人生的意义就是需要爱人吗?事情并不完全如此简单。庄子说的,是我们是外人,我们不能真正地了解鱼的乐趣,同样我们不能真正地了解人的乐趣。不能像鱼一样游于水,不能像鸟一样飞于天,但我们却可以理解人生龌龊、压抑、精神上的空虚问题,所以我们需要探索人生的哲学思考。